PortailAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Cartes Pokémon 151 : où trouver le ...
Voir le deal

Partagez
 

 Intertextualité et votre roman.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 

 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


Citation :
Caractère et étude de l'intertexte, qui est l'ensemble des textes en relation (par le biais par exemple de la citation, de l'allusion, du plagiat) dans un texte donné. Cette notion littéraire s'applique également lorsque dans un texte l'on retrouve des allusions directes à d'autres oeuvres ou écrivains.

Bon, moi j'étends la définition à n'importe quelles oeuvres, faits, personnes dont un livre parle directement ou indirectement.

J'utilise la façon indirecte d'une façon complètement exubérante dans mon roman, je n'arrête pas de faire des allusions à des tas d'autres choses, je trouve que ça rajoute un aspect sympathique à un livre, il l'inscrit dans une époque, même s'il se passe dans un autre univers. (par exemple mon Tome 2 et les chansons de Bob Dylan, ou mon tome 1 où la plupart des personnages ont un nom lié à la musique.)
Mais je vais même plus loin, je viens d'écrire ça de façon totalement naturel, il me fallait le nom d'un médicament qui fasse " potion ".

Citation :

Sur sa commode, à coté de son ceinturon d’alchimiste, sa mère avait déposé un remontant, elle l’appelait l’Elixir du Suédois, du nom de celui qui lui avait transmis la recette à l’université de Botanique.

De L'Usage De L'Acide, Chapitre 5.



Et vous, vous utilisez cette technique, pensez vous que cela apporte quelque chose ?
 
Mokkimy
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  5590
   Âge  :  124
   Pensée du jour  :  Déifier des prunes.
   Date d'inscription  :  12/12/2006
    
                         
Mokkimy  /  Maîtrise en tropes


Je l'utilise de temps à autre, et elle m'amuse vraiment beaucoup beaucoup cette technique. D'ailleurs, je ne me souviens pas avoir vraiment écrit quoi que ce soit sans y avoir coller des références foireuses et décalées.

^o^ C'est cool que tu intertextualises ton récit.
https://lamonstrotheque.home.blog/
 
Graesch Nahmoffski
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  6367
   Âge  :  34
   Localisation  :  Pas assez au Nord
   Pensée du jour  :  La déraison, c'est pas comme le cochon, mais ça a du bon
   Date d'inscription  :  01/06/2006
    
                         
Graesch Nahmoffski  /  Déité de la bouteille


Elixir du suédoiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiis !!!!!!!

Miam, ça me donne envie de m'en enfiler une copieuse rasade.

Sinon, j'approuve, j'adore lire des bouquins bourrés de clins d'oeils, ça rapproche du contenu, je trouve.
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


Rha oui j'pense que c'est carrément essentiel l'intertextualité, ça donne de l'épaisseur au texte. Pi c'est assez jubilatoire à écrire.
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


A lire aussi je trouve, j'adore me rendre compte d'un truc que l'auteur a un peu caché.
 
Kebeon
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  3679
   Âge  :  34
   Localisation  :  En bas à droite.
   Pensée du jour  :  Penser ? Moi ? Jamais !
   Date d'inscription  :  25/12/2006
    
                         
Kebeon  /  *Ne sert strictement à rien*


Ouais vous avez raison, me rendre compte que l'auteur se réfère à autre chose que moi-même je comprend, c'est un des grands trucs de la lecture. Mes préférés reste les allusions au monde présent dans des oeuvres qui ne s'y situent pas, comme en fantasy en sf ou historique...
Bon, sauf quand c'est trop voyant.
N'empêche, un des grands moments de l'écriture de mon roman ca a été la description de l'épicerie au rez-de-chaussée de l'immeuble de mon héros, don l'enseigne rouge et verte marque T'isino. (je ne vais pas vous faire la traduction, hein ?)


Sinon, heu, le truc c'est quoi dans elixir du suédois ? Ikéa ?
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


non, hommage à Gragra et son elixir du Suédois qui guérit tout.
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


C'set trop dégueu l'elixir du suédois en plus, ça arraaaache yerrrrrkkkkkkkkk >< *mauvaise expérience*
 
   
    
                         
Contenu sponsorisé  /  


 

 Intertextualité et votre roman.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum des Jeunes Écrivains :: Ressources :: Écritoire-